“Aqui está meu portfólio…portfolio…portifólio…”

Portfolio, portfólio, portifólio. Cada vez que alguém da área de Comunicação, sobretudo de propaganda, vai mandar seu trabalho para outra pessoa, há a dúvida: afinal, qual é a grafia correta de portfolio? Coloco o acento? Uso com a letra “i”? É junto ou separado? Enfim, as perguntas vêm e a dúvida aumenta. No final, cada um escreve de um jeito e a coisa passa despercebida.

A linguagem da Comunicação é repleta de influências norte-americanas. Foram eles que construíram a maior parte dos modelos e referências nessa área. Por lá, o conjunto de trabalhos desenvolvidos pela empresa ou o grupo de contas que uma agência possui é chamado de portfolio. “Aportuguesando” esse termo, surgiram portfólio e portifólio.

Entretanto, nenhuma das duas grafias estão previstas nos principais dicionários brasileiros. Na verdade, nessas publicações, o termo encontrado é - acreditem - porta-fólio. Essa derivação vem da latinização do verbete em italiano - portafoglio.

Então, caso queiram bater no peito e fincar a bandeira nacional na hora de mostrar suas peças, digam com louvor: “Aqui está meu porta-fólio!” Ou então, se acharem que iria soar estranho, podem simplesmente usar portfolio, sem acento, “i”, hífen ou qualquer outra ferramenta que queiram encaixar ali.